Cicero: On Friendship

西塞罗《论友谊》。 读了三分之二多,也又找了中译来看。

喜欢的方面:作者将“友谊”与“爱”联系起来。

“友谊”这个拉丁词 (amicitia) 是从“爱”这个词 (amor) 派生出来的;而爱无疑是相互之间产生感情的原动力。

友谊是出于一种本性的冲动,而不是出于一种求助的愿望:出自一种心灵的倾向(这种倾向于某种天生的爱的情感结合在一起),而不是出自对于可能获得的物质上的好处的一种精细的计算。

终身不渝地保持友谊,是世上最难的事情。朋友之间可能会发生许多这样的事情:利益的冲突;政见的不同;人的性格也常常会变化(有时是因为遇到不幸,有时是因为年龄增长)。

美德的显示自然为具有同样品质的心灵所吸引,它是友谊的开端。 在这种情况下必然会产生爱慕之心。

另一方面,作者特别强调友谊是建立在美德之上,有些不敢认同。

更多的时候,友谊很简单,一段弥足珍贵的时光,一抹相知与相思的默契,未必都是美德了。

 

***

断断续续还在翻这篇文章,有些放不下。

想来这里谈的友谊,是一种终极的友谊,如 soulmate。

For man not only loves himself, but seeks another whose spirit he may so blend with his own as almost to make one being of two.

(GGB Vol. 10, pp. 286-316)

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s